Glad

Glad är ett adjektiv som beskriver en positiv känsla av glädje, trivsel eller tillfredsställelse. Det används om personer, stämningar och uttryck, både i vardagligt tal och i mer formella texter. Ordet kan också stå i uttryck som glad i, där betydelsen ligger nära förtjust i eller tycker om.

Glad i korsord

4 bokstäver

NÖJD (4)

ROAD (4)

PIGG (4)

5 bokstäver

SALIG (5)

UPPÅT (5)

GÄRNA (5) – möjligen/ovanligt

GLATT (5) – böjningsform

GLADA (5) – böjningsform

6 bokstäver

MUNTER (6)

HURTIG (6)

LEENDE (6) – möjligen/ovanligt

7 bokstäver

LYCKLIG (7)

BELÅTEN (7)

FÖRNÖJD (7)

UPPRYMD (7)

POSITIV (7) – möjligen/ovanligt

TACKSAM (7) – möjligen/ovanligt

8 bokstäver

SPRALLIG (8)

GLADLYNT (8)

SMILANDE (8) – möjligen/ovanligt

9 bokstäver

TILLFREDS (9)

FÖRTJUST (9)

EUFORISK (9)

LYCKSALIG (9)

SKOJFRISK (9)

10 bokstäver

STRÅLANDE (10)

11 bokstäver

SPRUDLANDE (11)

Munter

Munter beskriver en lätt och gladlynt sinnesstämning, ofta med en antydan till humor. Det syftar mer på ett synligt, livligt uttryck än på djup känslolycka. Stämningen på fikarasten var munter efter beskedet.

Lycklig

Lycklig är starkare än glad och signalerar varaktig eller djup tillfredsställelse. Det används ofta om större livshändelser eller långvariga känslor. Hon kände sig lycklig när hon flyttade in i sitt nya hem.

Nöjd

Nöjd betonar tillfredsställelse med ett resultat eller en situation snarare än sprudlande känslor. Tonen är mer stillsam och reflekterande än för glad. Han var nöjd med sin insats på tentan.

Belåten

Belåten ligger nära nöjd men kan antyda en liten extra värme eller självtillfredsställelse. Ordet används ofta i mer formellt eller skrivet språk. Efter förhandlingen såg hon belåten ut.

Upprymd

Upprymd beskriver en upplyft, energifylld glädje, ofta i stunden. Det passar när glädjen är tydligt märkbar utåt. Publiken blev upprymd när laget avgjorde i slutminuten.

Sprallig

Sprallig har en lekfull, studsande ton och beskriver glad energi som kan vara svår att sitta still med. Det används mest i informella sammanhang. Barnen var spralliga inför skolavslutningen.

Förtjust

Förtjust används både om glädje över något och om tycke för någon eller något. I uttrycket glad i motsvarar det ofta förtjust i. Hon var förtjust i jazz och gick ofta på konserter.

Tillfreds

Tillfreds beskriver ett lugnt välbehag, ett stilla mående där allt känns i balans. Det är mindre uttrycksfullt än glad men mer inåtvänt harmoniskt. Efter promenaden kände han sig helt tillfreds.

Synonymer till glad

  • Munter
  • Lycklig
  • Nöjd
  • Belåten
  • Upprymd
  • Sprallig
  • Förtjust

Böjningar av glad

Adjektivet böjs: positiv glad, komparativ gladare, superlativ gladast. Attributivt: en glad person, ett glatt barn, glada människor; bestämd form: den glada, det glada, de glada; superlativ bestämd: den gladaste, de gladaste.

Hon är glad idag. (positiv)

Ett glatt besked kom i morse. (neutrum attributivt)

De blev gladare efter pausen. (komparativ)

Han var gladast av alla på festen. (superlativ)

Relaterade ord till glad

Glädje – Substantivformen som betecknar känslan i sig.

Glädjas – Verb som uttrycker att känna eller ge glädje.

Munterhet – Tillstånd av lättsam och uppsluppen glädje.

Belåtenhet – Lugnt välbehag och tillfredsställelse.

Eufori – Stark, intensiv glädje, ofta tillfällig.

Uppåt – Vardagligt ord för ett glatt, positivt läge eller humör.

Hur används ordet glad?

Jag blev glad av nyheten – positiv ton.

Hon lät glad på rösten när hon ringde – neutral till positiv ton.

De gick glada från mötet efter beskedet – neutralt konstaterande.

Han är glad i choklad och bakar gärna – känslomässig, uttrycker tycke.

Vi blev inte särskilt glada över förseningen – nyanserat, lätt negativ kontext.

Ett glatt skratt bröt isen i gruppen – positiv, energifylld ton.

Ursprung

Ordet har fornnordiskt ursprung från glaðr med betydelsen munter, ljus eller glad. Det går tillbaka på urgermanska *gladaz, en rot som i flera språk haft betydelserna blank, lysande och senare själsligt upplyft. Svenskans betydelse har stabiliserats kring positivt sinnesläge, men släktskapet märks i engelska glad och tyska glatt (ursprungligen blank/slät).